Понятие Души. Почему для русских Душа на первом месте
Сначала определимся с тем, что означает — «одушевлённый» и «неодушевлённый».
В школе, по русскому языку, мы проходили в грамматике понятие одушевлённых и неодушевлённых предметов.
Те «предметы», которые живые, имеют какое-то тело, двигаются, дышат, или были живыми (имели Душу) — одушевлённые.
Противоположные — неодушевлённые (не имеющие Душу). Значит, простое различие «предмета» по факту — живой-неживой ( одушевлённый-неодушевлённый). Есть душа/нет души — так в русском языке идёт распознавание окружающего мира и разделение на «живое» и «неживое».
Также, в нашем понимании «живой» — это производящий движение (любое). Выражение — «Что, как неживой?» — значит, почему не двигаешься, замер, как мёртвый.
В английском языке — одушевлённый переводится animate (живой). Anima (жизнь). И это слово не от Души, а больше от Тела. Животное по-английски animal. Слово «анимация» — произошло от первых «мультиков», когда вырезанных, нарисованных, вылепленных из пластилина животных заставили двигаться (оживили). Анимация — превращение ненастоящих животных, статичных картинок в «живых», двигающихся. Еще есть слово «реанимация», которое означает возврат к жизни.
В английском языке слово soul (Душа) ни к чему не привязано. Нет столько однокоренных слов к слову Soul, как у нас к слову Душа. Просто есть такое слово, понятие Души, но оно не привязано непосредственно к каждому живому существу, как в русском языке. У них понятие «живой» — это живущий (alive, living) на земле (в теле, то есть).
У нас понятие «живой» — это тот, кто с Душой (одушевлённый).
Итак, в русском языке, мы выяснили, что что всё живое на земле имеет Душу (одушевлённое). А неживое — не имеет Душу (неодушевлённое).
Но. Дети, играя с игрушками, куклами, воспринимают их как живых. Разговаривают с ними, переживают, плачут, особенно, если что-то с ними происходит плохое, ломаются, теряются. В игре дети двигают их (дают движение). Поэтому у детей неодушевлённые предметы — живые. Пока дети не выросли, не пошли в школу и там их не научили совсем другому. Душа у ребёнка особенно ранима, так как она находится в единстве со всем миром, включая всё живое и неживое.
И, если, ребёнка родители еще как-то учат, что нельзя бить, обижать собачку, кошечку, другого ребенка и вообще всех живых, включая растения, то особо не обращают внимание, когда дети ломают, бьют «неживые» предметы. Так дети, вырастая, перестают видеть Душу во Всем окружении. Делят на одушевлённое и неодушевлённое.
Я не говорю тут об отклонениях и патологии, когда нет даже этого распознавания и можно нанести вред, сломать, разбить, ударить, убить хоть неживое, хоть живое.
С Душой у такого ребёнка серьёзные проблемы.
Если ваш ребёнок, будет плакать и переживать, что он сломал что-то, особенно, если это ему было дорого и он относился, как к «одушевлённому» предмету, пожалейте и сломанную вещь и ребёнка. Посочувствуйте ему, не придавайте произошедшему, будто это ерунда и купим новое. Не ругайте (ему и так плохо), а дайте прожить и пережить эту реакцию Души.
Пишу и думаю…. Вот бы мне все эти знания в 20-25 лет, когда у меня маленький ребёнок, а никаких знаний о Душах еще нет. 😕
Еще у нас есть понятие душевных качеств человека.
Прилагательные:
— Бездушный (чёрствый, холодный)
— Душевный (открытый, чувствующий, приятный)
— Простодушный (открытый всем без разбору, «душа на нараспашку»)
— Малодушный («маленькая душа», трусливый, неспособный на поступки от души)
— Великодушный (щедрый, «большая душа»)
Все эти слова в русском языке имеют один корень (-душ-).
В английском языке такие слова, (перевод слов), разрозненные, не имеющих связи между собой и не означающих качества Души. Просто подбор близких по смыслу слов.
Это я к тому, что только в русском языке наиболее полно развёрнута тема Души и словообразование от этого корня (-душ-). Английский язык привела для примера, но и в других, основных языках почти та же история.
Мы часто работаем с людьми в сеансах, особенно по теме, связанными с «неодушевлёнными» предметами, такими, как квартиры, машины, дома. С ними у людей тоже что-то происходит, или приходят с вопросом купить/продать, а оно не продаётся никак или не покупается… И тогда мы в сеансе смотрим, разговариваем, получаем информацию от условно «неодушевлённых предметов», как от самых живых, одушевлённых. Включаем «Канал Души». Они наделены также особой, живой энергией. Она передается от людей и распространяется на всё «неживое» вокруг. И…. становится живым.
Поэтому ваши вещи, квартиры, машины, велосипеды и все прочее — условно живые. Как игрушки у детей.
Понятно, мы в жизни не ведем себя, как умалишённые, не разговариваем со всеми подряд предметами (это и не нужно). Но проявлять любовь, участие, бережливость, ценность к тому, что у вас есть — хорошо и для Души и для окружения))
Если что-то продаёте — продавайте с любовью, с передачей «от всей Души» тому, кто покупает. Не с желанием избавиться и забыть, а проявлением живой энергии.
Вещи, какое-то время принадлежащие человеку, приобретают частичку его Души и, понятно, несут в себе энергию и информацию. Поэтому, экстрасенсы легко считывают с предмета человека инфу о нём. Душа оставила память и след.
Если что-то покупаете — приобретайте с радостью и испытывайте положительные эмоции от того, что теперь это будет ваше. Конечно, я не говорю о каждодневных обычных покупках в магазинах, а о том, что для вас значимо и дорого. Придавайте ценность, но не «зацепляйтесь», а то перейдёте в стадию тревоги, страха, чтобы не потерять, чтобы вдруг что не случилось и т.п.
Души Свыше учат видеть везде и во всём «одушевлённое» присутствие Бога, а Бог — это Любовь. Душа — неотъемлемая часть Бога, а значит, Душа — это та же Любовь. ❤️